饮酒·十八

饮酒·十八朗读

子云性嗜酒,家贫无由得,

时赖好事人,载醪祛所惑。

觞来为之尽,是谘无不塞。

有时不肯言,岂不在伐国。

仁者用其心,何尝失显默。

译文

杨雄生来好酒,家贫不能常得。

只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴向陶渊明请教释惑,才能有酒喝。

有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。

当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。

因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。

注释

时:常常。赖:依赖,依靠。好(hào)事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪(láo):带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。

是谘(zī):凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。

伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。

用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。

畴昔:往昔,过去。

参考资料:

1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。 ...

陶渊明朗读

猜你喜欢

群峰郁然起,惟此山独孤。筑台山之巅,郁孤名以呼。

穷江足楼阁,危压斗牛墟。直登四临瞰,众势不可踰。

出山归隐计无成,舟泊菰丛胶断冰。记取东湖风雪夜,青荧一点隔林灯。

郑侯好客如郑庄,客常满座酒满觞。春来洛城被花恼,千金一醉姚家黄。

慇勤置酒急招唤,更来古寺窥红妆。春风微寒春雨细,秉烛看花花已睡。

环子受兵火涴,梅姬如玉雪清。

二妃未免遗恨,三郎可煞无情。

腊月火烧山,苦口是黄连。相将岁除夜,窦八布衫穿。

大可怜,把手入黄泉。

吏部风流入奏年,诸郎谁不让朝天。五云忽映襜帷动,双辖重临水镜悬。

色借绨袍堪病起,诗更藻笔已名传。故人剩有河山在,二子相逢海岱前。