浪淘沙·其二

浪淘沙·其二朗读

洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼砂。

无端陌上狂风疾,惊起鸳鸯出浪花。

译文

洛水桥边春天的太阳西斜,碧流又清又浅看得见水底的琼砂。

路上无端刮起急剧的狂风,惊得鸳鸯逃出了水中浪花。

注释

洛水:黄河支流,在今河南省西部。唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡奉调到洛阳,任职于东都尚书省,约两年。晚年又以太子宾客身份分司东都洛阳,七十一岁病逝于洛阳。此首言及洛水桥,应是在洛之作。

琼砂:美玉般的砂砾。

无端:无缘无故,突然间。

  洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼砂。无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。这首诗中用了多个意象。首先是“桥”。其次是“春日”,春日高照犹如沐浴浩荡的皇恩。“日斜”则意味着恩惠渐少。美如玉的琼砂沉入水底,有才能的人没有被任用。平地突起的狂风恰似刘禹锡顺利的政治生涯突遭贬谪的厄运。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ...

刘禹锡朗读

猜你喜欢

玉为曲糵石为垆,万榼千壶汲未枯。山下家家有醇酒,酿时皆用此泉无。

翠竹幽兰入画双,清芬劲节伴闲窗。

知君已得峨眉秀,我亦前身在锦江。

门掩残春独咏诗,羁怀愁对好花枝。功名自古违心事,道路于今感鬓丝。

迹学东方聊玩世,名惭司马却同时。漫游处处堪乘兴,何必山中旧紫芝。

选胜名园远市咙,尘心多向坐来降。客谈半杂风敲竹,夜色初怜月到窗。

始悟荣途皆苦海,谁知酒国是莲邦。徵诗公等俱陶谢,才尽空惭我类江。

穷阴凝皓洁,青女未依稀。越犬风前吠,梁园月下归。

疏梅迷玉魄,孤鹤失仙衣。粹质谁能夺,缁尘迥自违。

那得工夫上酒楼。谁家皮里更阳秋。但教閒事心头少,免致清霜镜里稠。

休咄咄,尽悠悠。佳时来往亦风流。百年光景无多子,请向尊前听解愁。